AutoWear Setup Wizard German Translation

Discussion in 'AutoApps' started by Jonatan, Mar 3, 2015.

  1. Jonatan

    Jonatan Member

    Joined:
    Feb 27, 2015
    Messages:
    59
    Likes Received:
    3
    So I just purchased AutoWear because my subscription ran out a few weeks ago and I wanted to have the app again but I noticed quite a few translation mistakes in the German Setup Wizard.
    I hope I've inserted the pictures correctly :D
    1.png
    Der einfachste Weg einen Sprachbefehl in AutoWear zu erhalten, ist es 'Ok Google -> Notiz BEFEHL HIER' zu sagen.
    Versuch es!
    Deine Uhr muss dazu 'Ok Google' aktiviert haben. Wenn Android dich fragt, welche App die Notiz erhalten soll, wähle AutoWear.
    2.png
    Ok, der Wert für die Bewegungserkennung wird auf 23,57 gesetzt.
    3.png
    A "Schalter" would be a switch in english but the text below is not really a switch, it's more like a button which would be "Schaltfäche".

    Klicke auf die unten stehende Schaltfäche um diese Funktion einzurichten.
    4.png
    Just a little typo: "Bewegungserkennung" You missed an "U"

    Schalte die Uhr ein und bewege/schüttel dein Handgelenk (wie im Einrichtungsvideo).
    5.png
    'Starte Apps auf' doesn't exist in the Settings App, it's not translated there. Also 'Starte Apps auf' isn't a very good translation for that but I can't think of anything better at the moment.

    Markiere dort die Option 'Befehl' und verlasse die Einstellungen.

    I think you can remove the 'Ok Google-> Start Command' part because that's English and it doesn't work in German Android Wear.

    Typo again "AutoWear" not "AutoWaer"
    6.png
    I don't understand what you want to tell the person going through the wizard in the first red box so I can't really correct it.

    Z.B. den 'Nacht Befehl', damit du einfach 'Starte Nacht' sagen kannst und in Tasker auf das entsprechende AutoWear-Ereignis mit dem Dimmen der Anzeige zu reagieren.
    7.png
    AutoWear erlaubt es dir, viele verschiedene Anzeigen zu erzeugen. Klicke unten auf die Schaltflächen, um Beispiel-Anzeigen zu erzeugen.

    Wische nach rechts zum Verstecken und nach links zum Löschen der Anzeige.

    Rufe 'Anzeige verwalten' in der AutoWear App auf, um die Anzeigen zu bearbeiten.

    Also at the end you used "Create" once instead of "Erzeuge" which also happend in this screen:
    7,5.png
    8.png
    Du kannst ein frei positionierbares Symbol erzeugen, das permanent auf der Anzeige sichtbar ist.

    Das Symbol unterstützt Tippen, Gedrückt-Halten, Doppel-Tippen und Wischen in verschiedene Richtungen.

    Du kannst diese Symbole unter 'Verwalte Symbole' in der AutoWear App frei konfigurieren und verwalten.
    9.png
    And this page isn't translated at all so here you have my (not "word by word" translated) version:

    Es gibt eine stetig wachsende Anzahl an AutoWear Tutorials auf dem offiziellen AutoApps Forum.
    Schaue gerne dort vorbei, falls du Probleme mit einer AutoWear Funktion hast.

    Maybe add a link to there forum as well if possible.
    And that's about all the bigger mistakes that I found in the translation.
    I hope this was helpful :)
     
  2. joaomgcd

    joaomgcd Administrator Staff Member

    Joined:
    Feb 3, 2015
    Messages:
    9,479
    Likes Received:
    806
    Wow! Thank you very much! :) I'm glad you caught all that! Will be fixed on the next version.

    About screen 6, this is the original english text "but remember that you can change that by managing your screen and changing the creation event". Can you please translate it in a better way? :) thanks again

    About the last screen, I actually already have a forum button there, but forgot to set the german translation, so it doesn't show any text which makes it seem like the button doesn't exist :D Also fixed.

    Thanks again! Really appreciate all the work.
     
  3. Jonatan

    Jonatan Member

    Joined:
    Feb 27, 2015
    Messages:
    59
    Likes Received:
    3
    No problem, I like to help :)

    I'm personally not a big fan of using "Erzeugen-Ereignis" for "Creation Event" because some things are just not really well translatable so I would personally keep using the english term "Creation Event" even in the translation.
    "Dieses Verhalten kannst du jederzeit verändern, indem du das 'Creation Event' der Anzeige änderst"
    If you think we should continue using "Erzeugen-Ereignis" use this:
    "Dieses Verhalten kannst du jederzeit verändern, indem du das 'Erzeugen-Ereignis' der Anzeige änderst"
     
  4. joaomgcd

    joaomgcd Administrator Staff Member

    Joined:
    Feb 3, 2015
    Messages:
    9,479
    Likes Received:
    806
    Thanks again! :) It's actually "Command to show" now. I changed it in the screens, but forgot to change it in the tutorial. Thanks!
     

Share This Page